Predstavljena druga knjiga rukopisa Laure Papo Bohorete

img_20161130_190430-ddIzdanje druge knjiga rukopisa jevrejske spisateljice i dramaturginje Laure Papo Bohorete, predstavljeno je sinoć u Sarajevu, na Akademiji nauka i umjetnosti BiH.

Profesor Sarajevskog univerziteta u penziji i jedan od samo dva govornika jevrejsko-španskog jezika u cijeloj Bosni i Hercegovini David Kamhi za Bohoretu je kazao da je “rudnik zlata”, koji naša publika ne poznaje zbog jezičke barijere.

Međutim, istakao je da  ono što je do sada prevedeno, predstavlja “vrh poezije, dramaturgije i svega što je ona napisala”.

Kako je rekao, Bohoreta je bila poznata u kulturnim krugovima tog doba i jedan od inicijatora da se jevrejsko-španski jezik piše fonetski, odnosno da se piše kao što se govori.

Kamhi je također naglasio da bi ovaj jezik koji je u izumiranju, trebao naći svoje mjesto na Filozofskom fakultetu i da bi trebao biti proučavan na katedri španskog jezika bar dva semestra, kako se ne bi potpuno izgubio.

Direktor Historijskog arhiva Sarajevo Fuad Ohranović pojasnio je da je Historijskom arhivu u izdavanju rukopisa pomogla Ambasada Španije u BiH te da ovo izdanje uključuje njene tri drame.

Dodao je da je izdavanje rukopisa tek prva faza te da bi druga faza bila prevođenje njenih radova na bosanski jezik.

Ohranović je naglasio da Bohoretina djela, osim toga što imaju književnu vrijednost, predstavljaju i izvor za historiju Jevreja u prvoj polovini 20. vijeka, ali i za historiju Sarajeva u tom periodu.

Voditelj Kulturne kancelarije u Ambasadi Španije u BiH Zlatko Sarić napomenuo je da je ova ambasada počela sa obilježavanjem 450 godina od dolaska Jevreja sefarda u BiH te da su tim povodom počeli sa izdavanjem i kompletiranjem djela Bohorete.

Izdavanje su podijelili u tri dijela, počevši od prošle godine, ove godine bit će izdat drugi dio njenih rukopisa, a završit će naredne godine.

Sarić je istakao da Bohoretina djela imaju veliki značaj jer su unikatna te da pokušavaju oživiti njenu arhivsku građu i približiti je širim masama.

Laura Papo Bohoreta, rođena 15. marta 1891. godine u Sarajevu, bila je velika spisateljica, dramaturginja, skupljačica sefardskoga folklornog blaga te veliki borac za ženska prava. Potiče iz siromašne jevreske porodice Jude i Estere Levi, kao prvo od njihovo sedmero djece. Bohoreta je živjela za druge, promicala je ideje koje nam se i danas čine naprednima, a umrla je sama, skrivena u bolnici katoličkih sestara milosrdnica 1942. godine.

(federalna.ba/Fena)

Izložba “Iz sehare starog Sarajeva” za Dan državnosti BiH

img_20161124_131316Izložba fotografija iz fondova i zbirki Historijskog arhiva Sarajevo “Iz sehare starog Sarajeva” i izložba umjetničkih slika iz fundusa Muzeja Sarajeva – “Mostovi Sarajeva”, svečano su otvorene 24. novembra/studenog 2016. godine u Brusa-bezistanu.

Izložbu su svečano otvorili direktor Muzeja Sarajevo Mirsad Avdić i direktor Historijskog arhiva Sarajevo Fuad Ohranović. Cilj izložbe je, kako je rečeno, da probudi sjećanja na zaboravljeno Sarajevo, zaboravljena vremena, te na grad u kojem su njegovi građani iz generacije u generaciju koračali mahalama, sokacima i ulicama.

Prema riječima višeg arhiviste Historijskog arhiva Sarajevo i autora izložbe, Harisa Zaimovića, izložba nije imala pretenzije da bude historijski ili stručni urbanistički prikaz razvoja grada, ili da se bavi historijskim datumima, događajima i ljudima vezanim za ovaj grad.

– Naša je želja da kroz fotografije i razglednice iz naših zbirki gledaoca odvedemo u jedno sjetno putovanje prošlim vremenima Sarajeva, da kao kroz izmaglicu sanjari, dokono šetajući Sarajevom i sjetno prizivajući svoje djetinjstvo i mladost, prisjećajući se nekih poznatih lica i mjesta – kazao je Zaimović.

Za posjetitelje će izložba biti otvorena narednih sedam dana.

Prva knjiga Bohoretinih “Rukopisa” promovisana u Užicu

15046454_10211330924219776_1420970660_nU organizaciji Istorijskog arhiva Užice, a u okviru programa Jugoslovenskog pozorišnog festivala u Užicu, 8. novembra 2016. je održana promocija izdanja Historijskog arhiva Sarajevo “Rukopisi Laure Papo Bohorete”, knjiga 1.

Promocija izdanja HAS-a u ovom gradu nastavak je uspješne saradnje sarajevskog i užičkog arhiva na temelju Protokola o saradnji potpisanog 2005. godine.

“Rukopise” su promovisali direktor užičkog arhiva Željko Marković, direktor Historijskog arhiva Sarajevo mr. sci. Fuad Ohranović, arhivski savjetnik mr. sci. Sejdalija Gušić i Stevan Milovanović.

Generalni direktor Državnog arhiva Republike Turske u posjeti Historijskom arhivu Sarajevo

Direktor Ohranović sa gostima iz Turske

Historijski arhiv Sarajevo (HAS) danas su posjetili generalni direktor Državnog arhiva Republike Turske dr. Uğur Ünal i njegov zamjenik Sebahattin Bayram. U delegaciji su bili i direktor Arhiva BiH Saša Klepić sa zamjenicima, direktor instituta Yunus Emre Mehmet Akif Ayman, ataše za kulturu Ambasade Republike Turske u BiH Soner Şahin, mr. sci. Nusret Čolo ispred Ministarstva kulture i sporta FBiH, te dr. sci. Sedad Bešlija ispred Instituta za historiju.

Direktor Historijskog arhiva Sarajevo mr. sci. Fuad Ohranović upoznao je goste sa historijatom i radom ustanove, te vrijednim dokumentima koji se nalaze u posjedu HAS-a.

Direktor Arhiva BiH g. Saša Klepić sa direktorom HAS-a Fuadom Ohranovićem

Tokom posjete bilo je riječi o podizanju nivoa saradnje sa arhivima Republike Turske, koja bi uključivala zajednički rad na prevođenju, objavljivanju i digitalizaciji dokumenata nastalih tokom perioda osmanske vlasti u Bosni i Hercegovini (1463-1878), te stručnom usavršavanju kadrova.

Direktor Ohranović naglasio je značaj dokumenata osmanske provenijencije koji se nalaze u turskim arhivima za izučavanje historije Bosne i Hercegovine, te izrazio nadu da će ova posjeta rezultirati konkretnim aktivnostima u razvoju bosanske arhivistike i historiografije.

 

Koordinator TIKA-e za BiH posjetio arhivski depo na Vrbanjuši

001U četvrtak, 22. 9. 2016. godine je našu zgradu depoa na Vrbanjuši posjetila delegacija međunarodne agencije Republike Turske za saradnju i razvoj na čelu sa koordinatorom TIKA-e za BiH prof. dr Birolom Četinom (Birol Çetin).

Direktor Historijskog arhiva Sarajevo mr Fuad Ohranović je upoznao g. Četina sa teškim stanjem u kojem se nalazi naš objekat depoa. Gosti iz Turske nisu krili svoje iznenađenje lošim uvjetima čuvanja vrijedne arhivske građe, te konstatovali da je stanje mnogo gore nego što su mogli naslutiti.

Gospodin Četin je u ime TIKA-e i u svoje lično ime obećao da će se uključiti u rješavanje ovog akutnog problema te da će pomoći u povezivanju sa arhivskim radnicima iz Turske kako bi se učinilo više na restauraciji i očuvanju arhivske građe, a posebno one iz osmanskog perioda.

Ministar kulture i sporta KS Mirvad Kurić posjetio depo Historijskog arhiva

005Ministar kulture i sporta Kantona Sarajevo Mirvad Kurić obišao je danas depo Historijskog arhiva Sarajeva na Vrbanjuši i uvjerio se u kakvom se stanju trenutno nalazi sam objekat, kao i arhivska građa pohranjena u njemu.

Zajedno sa višim arhivistom Harisom Zaimovićem, sekretarom arhiva Džemilom Čekić i uposlenicima, obišao je cjelokupan objekt depoa, te pregledao oštećenja na zapadnom krilu objekta nastala usljed tonjenja tog dijela zgrade.

Ministar je istakao da je zgrada i prije useljenja depoa Historijskog arhiva Sarajevo bila devastirana i u izuzetno lošem stanju.

Imenovana komisija za polaganje arhivističkog ispita

Na prijedlog direktora Historijskog arhiva Sarajevo, ministar kulture i sporta KS Mirvad Kurić je dana 29. 6. 2016. godine imenovao Komisiju za polaganje arhivističkog ispita i sticanje osnovnih i viših stručnih zvanja u arhivskoj djelatnosti.

Za predsjednika komisije imenovan je dr sci. Andrej Rodinis, a za zamjenika predsjednika Komisije mr sci. Fuad Ohranović.

Članovi komisije i ispitivači su:

  • dr sci. Andrej Rodinis, za “Arhivističku informatiku” (zamjena: Velid Jerlagić);
  • mr sci. Sejdalija Gušić za “Historijski razvoj arhivistike” (zamjena: dr sci. Izet Šabotić);
  • mr sci. Fuad Ohranović za “Arhivistiku” (zamjena: Haris Zaimović);
  • Elvedina Kozadra za “Kancelarijsko poslovanje” (zamjena: Dragan Vujmilović), te
  • Džemila Čekić za “Arhivsko zakonodavstvo” (zamjena: Amira Šehović).

Ojačavanje kapaciteta kulturnih radnika za ulazak u evropske fondove za kulturu

Ministarstvo kulture i sporta KS: Čelni ljudi kulturnih ustanova imaju mogućnost da se uključe u projekte Kreativne Evrope

Čelni ljudi kulturnih ustanova imaju mogućnost da se uključe u projekte Kreativne Evrope

Ministar kulture i sporta Kantona Sarajevo Mirvad Kurić organizovao je danas sastanak sa direktorima javnih ustanova kulture u Kantonu Sarajevo u suradnji sa Deskom Kreativna Evropa u Sarajevu i njihovom predstavnicom Aidom Kalender.

Cilj sastanka bio je prenijeti potrebna praktična znanja kulturnim radnicima kako bi se ojačali kapaciteti za pisanje uspješnih aplikacija za EU program Kreativna Evropa te predstavio rad i dostignuća iz oblasti muzike, plesa, teatra, muzeologije, vizuelnih umjetnosti te kreativnih i kulturnih industrija publici iz cijele Evrope.

Aida Kalender upoznala je direktore da veliki javni poziv za Evropske projekte saradnje izlazi krajem juna, i otvoren je do oktobra.

“Sjajan skup na kojem su čelni ljudi kulturnih institucija u Kantonu Sarajevo izrazili veliki interes za uključivanje u projekte Kreativne Evrope, pa očekujemo veliki porast broja aplikacija za projekte kulturne saradnje za koje je rok 5.oktobra ove godine. Veoma je važno što u ovom procesu ojačavanja kapaciteta kulturnih radnika za ulazak u evropske fondove za kulturu, Desk Kreativna Evropa BiH ima punu podršku ministra Mirvada Kurića”, istakla je Kalender.

Ministar Kurić je izrazio zadovoljstvo današnjim sastankom i očekivanja da će on zaista biti koristan za sve direktore i menadžere javnih ustanova.

„Ono što želimo i očekujemo od naših ustanova kulture jeste da apliciraju sa kvalitetnim projektima zajedno sa svojim partnerima i privuku sredstva evropskih fondova, čime će u značajnoj mjeri povećati sopstveni budžet. Na taj način ustanove neće ovisiti samo o budžetu Kantona Sarajevo i vlastitim ostvarenim prihodima, već će dobiti mogućnost finansiranja velikih projekata iz ovih fondova. Želimo ovo uvesti kao praksu svim našim ustanovama gdje će se  aplikacije na ovakve projekte podrazumijevati i gdje će naše institucije biti nosioci visokobudžetnih projekata“, naglasio je ministar Kurić.

Prisutni direktori i direktorice javnih ustanova i njihovi saradnici istakli su da im upravo ovakvi sastanci neophodni i dragocjeni, obzirom da resorno ministarstvo prvi put organizuje ovakvu edukaciju i nastoji pomoći ustanovama da dobiju sredstva EU fondova.

“Smatramo da je sastanak bio jako uspješan i koristan za sve, posebno nama koji još uvijek nismo realizirali aplikacije projekata i dobijanje sredstava iz evropskih fondova. Drago nam je što je otvoren Desk za saradnju i naravno, planiramo izradu projekata i slanje aplikacija kako bi našu djelatnost unaprijedili i uključili još i više u evropske tokove“, istakao je direktor Historijskog arhiva Fuad Ohranović.

Dan otvorenih vrata u Historijskom arhivu Sarajevo

(Foto: Klix)

(Foto: Klix)

Historijski arhiv Sarajevo obilježio je jučer, 9. juna, Međunarodni dan arhiva, otvorivši vrata građanima i medijima. U čitaonici arhiva predstavljeni su interesantni segmenti arhivske građe koja se nalazi u arhivskim fondovima i zbirkama.

Historijski arhiv Sarajevo pridružio se time velikom broju arhivskih institucija i asocijacija iz Evrope i svijeta u obilježavanju ovog značajnog dana – izjavio je predstavnicima medija direktor Historijskog arhiva Sarajevo Fuad Ohranović.

Kroz manifestaciju “Sedmica arhiva – Međunarodni dan arhiva” naš arhiv želi ukazati na raznoliki opus kulturnih, baštinskih, obrazovnih, naučnih te administrativno-upravnih arhivskih poslova i djelatnosti te također pokazati njihov značaj i ulogu.

Ove godine Historijski arhiv Sarajevo je nešto ranije, već 3. juna započeo i sedmicu Arhiva izložbom Rukopisa Kur’ana koja je otvorena u Gazi Husrev-begovoj biblioteci do 22. juna.

Historijski arhiv Sarajevo se iskreno zahvaljuje medijima koji su propratili naše aktivnosti: FENA, ONASA, Radiosarajevo.ba, Oslobođenje, Klix, TVSA, FTV, BHT, Kalman radio, Radio “M”, BH Radio 1.